Ancienne élève du lycée français Victor Hugo de Francfort, j'ai fait une prépa littéraire où j'ai travaillé avec mes deux langues maternelles que sont le français et l'allemand et eu la chance d'approfondir l'anglais et l'espagnol. Depuis septembre 2022, je suis en troisième année de licence en traduction à L'ISIT où je travaille constamment avec mes langues. À l'âge de 16 ans, j'étais la profess...
Ancienne élève du lycée français Victor Hugo de Francfort, j'ai fait une prépa littéraire où j'ai travaillé avec mes deux langues maternelles que sont le français et l'allemand et eu la chance d'approfondir l'anglais et l'espagnol. Depuis septembre 2022, je suis en troisième année de licence en traduction à L'ISIT où je travaille constamment avec mes langues. À l'âge de 16 ans, j'étais la professeure particulière d'un petit garçon qui voulait améliorer son français pour pouvoir aller au lycée français de Francfort. La méthode que j'utilisais était la suivante: se baser sur un cours, soit le mien, soit celui d'un livre, puis passer à des exercices pour s'entraîner et soulever des questions liées au cas pratiques. Je dédierai également du temps à de la conversation pour que nous puissions nous entraîner à parler, souligner les différences entre ce qui se dit à l'écrit et à l'oral et nous sentir plus à l'aise dans la langue en question. Je me baserai bien sûr sur les besoins individuels afin de viser et remédier aux problèmes particuliers de la manière la plus efficace possible. Apprendre une langue peut être un grand plaisir et c'est ce que j'aimerais transmettre.