J'ai déjà par le passé donné des cours particuliers, à divers élèves de collège, et de manière moins formelle à des lycéens ou étudiants universitaires (pour l'anglais uniquement cette fois-ci), prouvant que je m'adapte aisément au niveau de chacun, à ce qui lui ai demandé en fonction de où il en est dans son éducation.
J'aidais également régulièrement des amis à moi, ma petite soeur, etc, lorsq...
J'ai déjà par le passé donné des cours particuliers, à divers élèves de collège, et de manière moins formelle à des lycéens ou étudiants universitaires (pour l'anglais uniquement cette fois-ci), prouvant que je m'adapte aisément au niveau de chacun, à ce qui lui ai demandé en fonction de où il en est dans son éducation.
J'aidais également régulièrement des amis à moi, ma petite soeur, etc, lorsqu'ils se voulaient rassurés avant de rendre une copie ou un devoir en anglais.
J'ai appris la langue en étant complètement immergée dans un contexte social, au travail, etc., avec des natifs. J'avais donc à la fois des échanges sociaux avec des enfants, des parents, des voisins, des collègues de travail, des clients, tous mes amis qui étaient à la l'université, ainsi que des personnes âgées.
Tous les cours que je suivais pendant mon échange en Erasmus étaient donné en anglais, je devais donc lire des études universitaires, livres, essais etc, suivre les cours et rédiger mes examens dans la langue. De plus, les Pays-Bas sont réputés pour demander une charge consécutive de travail, n'ont pas forcément plus d'indulgence pour les élèves Erasmus, et le niveau était donc très élevé.