Description des cours
Madame/Monsieur
Je me présente.
Je m'appelle Mónica Miranda. J'ai une licence en langues et littératures modernes, Français et Anglais, dont j'ai l'attestation de comparabilité. J'ai travaillé avec beaucoup d'enfants dans des cours particuliers. J'aime enseigner et partager ce que j'ai aussi appris au fil du temps, mais je pense aussi que les élèves ont beaucoup à nous apprendre en exigeant de nous une capacité d'adaptation parce que même si les contenus sont communs, les façons d'apprendre changent selon la personne que nous avons en face.
J'ai aussi travaillé comme traductrice de l'anglais vers le portugais et le français, du français vers le portugais et du portugais vers l'anglais depuis plus de 10 ans. C’est aussi une profession où la capacité d’adaptation est exigée, tout comme la responsabilité de respecter les délais. Mon expertise est la traduction pour l’audiovisuel, sous un format de sous-titrage, où la capacité de résumer le discours orale en texte est nécessaire.
Vous pouvez confirmer ces informations en détail dans le CV joint à ce courriel.
J'aime les défis et le métier d'enseignant nous les présente tous les jours.
Je suis disponible au cas où vous avez besoin de plus d’informations sur mon parcours par le courriel dans mon CV.
Cordialement,