• Les expressions idiomatiques françaises...

Les expressions idiomatiques françaises les plus utilisées

L’une des choses qui peuvent vous aider à vous exprimer comme un natif ou à avoir l’air d’un vrai français est la maîtrise de certaines expressions communes au sein de la société française. Ces expressions idiomatiques contribuent à l’enrichissement linguistique et font partie intégrante du patrimoine socioculturel de la langue.

En effet, pour connaître la culture française, comprendre et transmettre un message d’une manière plus subtile, l’usage de ces expressions vous sera un très bon allié (vocabulaire riche, bonne maîtrise de l’expression orale…, ect).   

Avant de vous révéler les expressions idiomatiques françaises les plus courantes, découvrons d’abord ce qu’est une expression idiomatique .

L’expression idiomatique est une construction linguistique particulière à une langue qu’on ne peut certainement pas traduire mot à mot. On ne doit pas, non plus, se focaliser sur chaque mot, mais sur le tout.

Parfois difficiles à comprendre, entre métaphore, euphémisme, litote ou hyperbole, les expressions idiomatiques donnent du fil à retordre aux apprenants. Pourtant, une fois compris, cela semble être bien amusant et intéressant.

Alors quelles sont les expressions idiomatiques françaises les plus utilisées ?

Vous avez probablement déjà entendu certaines d’entre elles, ainsi sans plus attendre, voici les 12 expressions idiomatiques françaises les plus utilisées :

  1. Mettre l’eau à la bouche : 

  • Avoir faim, saliver. Susciter une envie de manger, avoir beaucoup d’appétit.

Exemple

Marc : Je compte faire un barbecue, ce soir.

Elena : Appétissant, rien que d’en parler, j’en ai l’eau à la bouche. 

  • Susciter un intérêt. Être Curieux et désireux.

Exemple

Le livre que le professeur nous a évoqué aujourd’hui, me met l’eau à la bouche. Je pense que je vais aller l’acheter pour le lire.

  1. Trouver chaussure à son pied : 

Trouver la personne ou la chose dont on a besoin et qui convient. Rencontrer son âme sœur.

Exemple

Sebastian avait perdu confiance en amour, cependant la salsa lui a permis de rencontrer Julie, et depuis, ils ne se séparent plus. Finalement, Sebastian a fini par trouver chaussure à son pied.

  1. Tenir la chandelle : 

Lorsqu'on accompagne deux personnes dans une relation romantique et amoureuse sans y participer et avoir le sentiment d’être en trop. Se sentir un peu mal à l’aise en étant seul en présence d’un couple.

Exemple

Chloé = Nous allons dîner ensemble avec mon chéri, demain soir, tu veux te joindre à nous ?

Lola = Merci, mais, vous ne serez que deux ! Je ne veux pas être là pour vous tenir la chandelle. Je vais plutôt rester chez moi et commander une pizza. 

  1. Mettre son grain de sel 

Lorsqu'une personne se mêle d'une affaire qui ne la regarde pas. Se permet de donner son avis et de rajouter quelque chose sans que quiconque le lui demande. Participe à une conversation ou se présente dans un endroit sans être conviée.

Exemple

L’embrouille a débuté lorsque Jade a mis son grain de sel dans la conversation. 

  1. C’est la goutte qui fait déborder le vase : 

C’est la goutte d’eau de trop sur un vase qui déborde. Cela signifie que c’est le petit détail de trop, qui dépasse les limites, provoque une colère et peut engendrer une réaction violente. 

Exemple

Maël a encore cassé ses jouets et il m’a dit que ce n’était pas grave ! Là, c'était la goutte d’eau qui a fait déborder le vase ! Je l'ai puni !

  1. Perdre le fil de l’histoire : 

Être perdu dans ses pensées et ne plus savoir où l’on en est, être distrait par quelque chose et ne plus suivre la discussion.

Exemple

J’ai reçu un message de mon université, entre-temps, j’ai perdu le fil de l’histoire.

  1. D’arrache-pied : 

Faire quelque chose d’arrache-pied signifie être persévérant dans ce que l’on entreprend. Travailler sans relâche et sans abandonner.

Exemple

Pour réussir son diplôme, il faudra travailler d’arrache-pied.

  1. Un froid de canard : 

« Il fait un froid de canard » signifie que c’est la période où les températures sont basses et il fait un froid intense qui gèle. 

  1. Tourner autour du pot : 

Hésiter. Recourir à différents stratagèmes pour éviter d’évoquer directement un sujet et d’aller droit au but. Ne pas être assez franc.

Exemple

Tu peux arrêter de tourner autour du pot et me dire ce qui ne va pas ?

  1. Se jeter à l’eau : 

Oser et risquer sans prévoir. Entreprendre quelque chose et s’engager sans certitude de réussite.

Exemple

Pour créer une entreprise, il faut y réfléchir mûrement avant de se jeter à l’eau.

  1. Quand les poules auront des dents : 

Cette expression est utilisée lorsque la personne entend dire que la chose n’arrivera jamais.

Exemple

Tu iras sur la lune, quand les poules auront des dents.

  1. Être tiré à quatre épingles : 

S’habiller avec élégance, être bien vêtu et très soigné.

Exemple

Audrey Hepburn s’est présentée à la cérémonie des Oscars 1954, tirée à quatre épingles.

 

Avez-vous aimé ? Partagez
Utilisez notre moteur de recherche intelligent